Claudia Di Lorenzo

 

Puglia, Roma Texas, viaggi, arte, collezioni, banconote, monete, felicità, curiosità, lingue.

Questo è solamente un piccolo assaggio dell'unicità di Claudia.

Scopriamo il lato umano di Translated attraverso gli occhi di Claudia Di Lorenzo.

 

 

_

Ciao Claudia, raccontaci un po’ di te.

Mi chiamo Claudia, ho 37 anni e lavoro in Translated da dieci. Oh mamma, come vola il tempo quando ci si diverte!

Sono pugliese di origine, romana d'adozione e sì, texana nel cuore!

Mi definisco una persona curiosa, del mondo, delle diversità culturali che si ammirano non solo entrando in contatto con persone di origine diversa, ma anche nella lingua, nell'arte, nella diversa ricerca della felicità.

Oltre all'amore per i viaggi, colleziono arte, monete e banconote dal mondo. Sono tutti modi bellissimi per apprezzare le sfumature di ogni paese.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated 






 

_

Cosa ti ha portata a entrare in Translated?

In quanto interprete e traduttrice, sono entrata a Translated inizialmente per uno stage da traduttrice, lasciando un lavoro a tempo indeterminato per un training di sei mesi, dopo il quale avrei dovuto continuare a lavorare come traduttrice freelance per l'azienda.

Dopo due mesi, mi hanno proposto di rimanere come Project Manager, per poi passare all'Account Management dopo altri sei.

Cercavo nuovi stimoli e ora, dopo dieci anni, sento ancora quello stesso stimolo.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated







 

 

_

Che definizione daresti al tuo lavoro in Translated?

Al momento mi occupo di Enterprise Account Management e di Business Development. Insieme al team, siamo il punto di riferimento per i clienti più grandi: analizziamo le loro richieste e creiamo soluzioni ad hoc per garantire il successo dei clienti stessi.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated







 

 

_

Quali sono le 3 caratteristiche che reputi più importanti per svolgere al meglio il tuo lavoro?

La capacità di leggere tra le righe e capire profondamente il cliente, la creatività per trovare soluzioni sempre nuove a necessità sempre più sfidanti, e la comunicazione senza la quale il nostro lavoro non sarebbe possibile.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated






 

 

_

Cosa apprezzi maggiormente dei tuoi colleghi e delle tue colleghe?

Tutti i colleghi e colleghe a Translated sono connessi dagli stessi valori aziendali.

Lavoriamo tutti per raggiungere lo stesso obiettivo finale, un po' come nel canottaggio olimpico: remiamo tutti nella stessa direzione e tutti siamo fondamentali. 

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated






 

 

_

Quali sono le 3 soft skills che reputi più importanti nel tuo team e che consiglieresti ai giovani di coltivare?

L'intelligenza emotiva sicuramente. Ma anche la flessibilità e l'adattabilità che stimola di conseguenza la creatività.

Senza mai dimenticare che una buona dose di umorismo aiuta sempre a rendere il lavoro di tutti i giorni più piacevole.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated





 

 

 

_

Ti va di raccontarci quando ti sei accorta che la forza del team ha fatto la differenza di fronte a una difficoltà?

Ne ho la prova ogni giorno: il mio lavoro non sarebbe possibile senza il team.

A Translated, diamo la possibilità a ogni cliente di "parlare" tutte le lingue del mondo, esprimendosi nel rispetto della cultura di destinazione.

Senza i project manager, i quality manager, i community manager, i traduttori, i revisori, gli ingegneri, nulla sarebbe possibile. Non solo di fronte a una difficoltà.

Gli Account Manager sono come direttori d'orchestra: non sono nulla senza i migliori musicisti che suonano la musica perfetta per ogni cliente.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated






 

 

 

_

Che consiglio daresti ai giovani che stanno cercando la propria strada nel mondo del lavoro?

Siate sempre autentici e cercate l'azienda che vi permetta di essere sempre la versione migliore di voi stessi e di voi stesse.

Non accontentatevi, cercate l'azienda perfettamente allineata ai vostri valori.

Ci saranno sempre delle difficoltà: queste permettono di crescere, di imparare, di fare un salto di qualità. Ma senza allineamento con i vostri valori personali, le difficoltà saranno solo degli ostacoli insormontabili, perché non stimolati da motivazioni più profonde.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated








 

_

A quali persone consiglieresti di entrare a lavorare in Translated?

Cerchiamo sempre persone curiose, ambiziose, che abbiano voglia di avere un impatto nel rendere la lingua un'opportunità.

Non ci accontentiamo di piccoli risultati, ma vogliamo veramente fare la differenza.

Se siete un po' pazzi e non avete paura di ammetterlo, beh, ancora meglio!

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated







 

 

_

Cosa ami maggiormente di Translated?

Di Translated amo l'atmosfera, il senso di appartenenza, i continui stimoli a migliorare e migliorarsi, la visione a lungo termine, la ricerca continua per superare lo status quo.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated






 

 

_

Come descriveresti l’atmosfera lavorativa in Translated?

Quando sono arrivata a Translated, eravamo una quindicina.

Ora abbiamo superato di gran lunga il centinaio di persone, ma l'atmosfera familiare, divertente e stimolante è sempre presente.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated






 

 

 

_

In che modo credi che Translated sia unica rispetto ad altre aziende?

Tutto è incentrato sul benessere e la crescita delle persone, a partire dai dipendenti, fino ai traduttori freelance.

Cerchiamo costantemente di trovare modi per aiutare le persone a concentrarsi sul loro valore aggiunto, grazie all'aiuto della tecnologia.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated






 

 

_

Al giorno d’oggi, quanto ritieni importante crescere costantemente sia a livello tecnico che a livello umano?

Direi fondamentale: le competenze tecniche aiutano nella crescita professionale, ma lo sviluppo a livello umano ci rende delle persone migliori. E sono le persone a fare le aziende.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated











_

Nonostante viviamo in un mondo molto incerto, cosa ti dà maggior sicurezza nel lavorare in Translated?

Translated crede fermamente nei propri valori. Durante i periodi incerti, l'azienda si è sempre dimostrata il nostro migliore alleato.

Per fare un esempio concreto, durante la pandemia, Translated aveva due obiettivi: nessun dipendente finirà in terapia intensiva, e nessun dipendente perderà il proprio lavoro.

Questa è una chiara dimostrazione della sicurezza che Translated offre.

 

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated






 

 

_

Quali sono i valori di Translated che senti particolarmente tuoi?

Tutti. Condivido profondamente la visione di Translated, anche prima di conoscere l'azienda.

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated









_

Quando hai capito che Translated era l’azienda giusta per te?

Quando avevo sei anni, mio padre venne trasferito negli Stati Uniti per lavoro.

Ricordo la difficoltà nel capire il mondo che mi circondava: una lingua completamente diversa dalla mia, una diversa cultura, tutto sembrava così diverso.

Dopo quattro anni, al mio rientro in Italia, l'impatto fu ancora maggiore.

Non parlavo praticamente più l'italiano, il mondo al quale ero stata abituata era di nuovo cambiato. Sembrava tutto così piccolo in confronto al mondo texano. E la difficoltà di comunicare era ancora più accentuata.

Crescendo, ho voluto studiare interpretariato e traduzione perché volevo aiutare le persone con quella stessa difficoltà: volevo aiutare persone di lingue e culture diverse a esprimersi senza barriere.

A Translated, lavoriamo per creare un futuro in cui tutti possano comunicare in modo più significativo, sicuri di essere compresi.

Credo fortemente in questa mission dall'età di sei anni.

posto lavorativo in Translated, trovare lavoro in Translated benefici in Translated, cercare lavoro in Translated sicurezza nel lavorare in Translated

 

 

 

Scopri altre storie di Translated, qui →

Oppure, visita il sito, qui →